موظفو مراجعة الحسابات في الصينية
الترجمة الصينية
جوال إصدار
- 审计人员
- "موظفو" في الصينية 发展人员?
- "مراجعة" في الصينية 回顾; 新修
- "خدمات مراجعة الحسابات" في الصينية 审计事务
- "الحسابات المراجعة" في الصينية 已审计账户
- "أداة مراجعة الحسابات" في الصينية 审计工具
- "أدلة مراجعة الحسابات" في الصينية 审计证据
- "أنشطة مراجعة الحسابات" في الصينية 审计活动
- "تقرير مراجعة الحسابات" في الصينية 审计报告
- "خطة مراجعة الحسابات" في الصينية 审核计划 审计计划
- "دليل مراجعة الحسابات" في الصينية 审计手册
- "دور مراجعة الحسابات" في الصينية 审计作用
- "شعبة مراجعة الحسابات" في الصينية 审计司
- "لجنة مراجعة الحسابات" في الصينية 审计工作委员会
- "مؤسسة مراجعة الحسابات" في الصينية 审计机构
- "مبدأ مراجعة الحسابات" في الصينية 可审计原则
- "مكتب مراجعة الحسابات" في الصينية 审计处
- "مهام مراجعة الحسابات" في الصينية 审计职能
- "ميدان مراجعة الحسابات" في الصينية 审计领域
- "نتائج مراجعة الحسابات" في الصينية 审计结果
- "نطاق مراجعة الحسابات" في الصينية 审计范围
- "نهج مراجعة الحسابات" في الصينية 审计办法 审计方法
- "هدف مراجعة الحسابات" في الصينية 审计目标
- "وحدة مراجعة الحسابات" في الصينية 审计股
- "تكلفة المراجعة؛ تكلفة مراجعة الحسابات" في الصينية 审计费用
- "مراجعة الحسابات الحكومية" في الصينية 政府审计
أمثلة
- موظفو مراجعة الحسابات 111 ساعة
审计工作人员:111小时 - موظفو مراجعة الحسابات 123 ساعة
审计工作人员:123小时 - موظفو مراجعة الحسابات والتحقيق والتفتيش في المقر
总部审计、调查、视察工作人员 - وشارك موظفو مراجعة الحسابات أيضا في عدد من المؤتمرات والحلقات الدراسية التي عقدت برعاية رابطات مهنية كـي يواكبوا التطورات المستجدة في أوساط مراجعة الحسابات بالقطاعين العام والخاص.
审计工作人员还参加专业协会主办的会议和研讨会,以期了解公共和私营部门审计界的最新情况。 - ولمعالجة هذه المخاطر بصورة أفضل، سيتلقى موظفو مراجعة الحسابات المختارون مزيدا من التدريب في مجال المشتريات لكي يتسنى لهم التعرف أكثر على مؤشرات الغش.
为了更好地消除这些风险,经挑选的一些审计工作人员将接受更多的采购业务培训,以便更好地发现欺诈行为的蛛丝马迹。 - وبالإضافة إلى ذلك، يتعين أن يتحلى موظفو مراجعة الحسابات بروح المبادرة بشكل كامل في رصد الأنشطة التي يتعين على المصارف أداءها استنادا إلى نتائج وتقييمات هيئات المراجعة الداخلية والخارجية للحسابات وهيئات الإنفاذ.
此外,内部审计工作人员必须积极主动监督要求银行依据内部审计、外部审计和执行机构的结论和评估履行职责。 - وشارك موظفو مراجعة الحسابات أيضا في عدد من المؤتمرات والحلقات الدراسية التي عقدت تحت رعاية رابطات مهنية، وشاركوا في محافل مع مديرين وموظفين من وحدات أخرى في المكتب بشأن مواضيع ذات اهتمام مشترك.
审计人员也出席了各专业协会举办的会议和讨论会,与监督厅其他单位的管理人员和工作人员一起参加共同感兴趣的问题的论坛。 - علاوة على ذلك، ينبغي أن تضع اللجنة الخامسة في الاعتبار آراء مجلس مراجعي الحسابات وفريق مراجعي الحسابات الخارجيين بشأن تفاعلهم مع الهيئة الجديدة وبشأن اختصاصات الهيئة الجديدة وتوافق تلك الاختصاصات مع مبدأ أن يكون موظفو مراجعة الحسابات الخارجيين مستقلين.
此外,第五委员会应考虑审计委员会和外聘审计员对其与新机构的互动,对后者的职权范围及其遵行外聘审计人员应独立的原则的意见。 - وقد أبرم مكتب مراجعة الحسابات واستعراض الأداء حسبما جاء في تقرير السنة الماضية بالنسبة لفترة السنتين 1998-1999، عقودا مع شركات المحاسبة العامة من أجل مراجعة حسابات المكاتب القطرية، ولتكملة نطاق مراجعة الحسابات الذي يوفره موظفو مراجعة الحسابات النظاميين.
如去年提到,在1998-1999两年期间,审查处同会计师事务所签订合同,对国家办事处进行审计,以补充处内审计工作人员提供的审计。 - وسعيا إلى تكملة المعارف الفنية للشعبة في مجال حوكمة تكنولوجيا المعلومات والاتصالات وإدارة الأمن، شارك موظفو مراجعة الحسابات في مجال هذه التكنولوجيا في دورات تدريبية تتعلق بتطبيقات الموارد على صعيد المؤسسة ككل والمنهجية الموحدة للمشاريع التي تستخدمها المنظمة في إدارة مبادرات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات.
为增加该司的信通技术治理和安全管理技术知识,信通技术审计人员参加了联合国为管理信通技术倡议而举办的全企业资源应用和标准项目方法培训班。
كلمات ذات صلة
"موظفو المشاريع الفنيون المعينون على المستوى الوطني" بالانجليزي, "موظفو النقل" بالانجليزي, "موظفو قطاع التنمية" بالانجليزي, "موظفو لغات" بالانجليزي, "موظفو مؤسسات السجون" بالانجليزي, "موظفون أساسيون" بالانجليزي, "موظفون إستشاريون" بالانجليزي, "موظفون استشاريون" بالانجليزي, "موظفون بانتظار إعادة التكليف" بالانجليزي,